河南省九师联盟2020年2月高考语文模拟试卷(解析版)

  • 手机网页: 浏览手机版
  • 资源类别: 人教版 / 高中试卷 / 高考模拟试卷
  • 文件类型: docx
  • 资源大小: 61 KB
  • 资源评级:
  • 更新时间: 2020/5/5 12:00:42
  • 资源来源: 会员转发
  • 下载情况: 本月:获取中 总计:获取中
  • 下载点数: 获取中 下载点  如何增加下载点
  •  点此下载传统下载

资源简介:

约21830字。

  河南省九师联盟2020年2月高考语文模拟试卷
  一、现代文阅读(36分)
  1.阅读下面的文字,完成各题。
  怎样写一部面向海外的中国文学史
  中国文学史是中华五千年文学成就的缩影,不仅因其全面反映了中国文学的发展脉络和学术成果,也因其所涵盖的中华人文精神与文化特质而为国人所看重。在中华文化走出去的当下,编写一套面向海外的中国文学史确实有其必要性。
  不过,我们自己编的中国文学史,很少会被翻译到国外去。近代以来,由于国内中国文学史的写作起步晚于海外中国文学史著作的写作,受当时西方近代思潮的影响,不仅在文学史观上以进化论为主,而且不可避免地参照了海外著作的撰写模式和方法,表现出鲜明的西方中心主义倾向。近年来,中国学界结合汉语国际教育编撰了一些简易的中国文学史入门读物,但从宏观性体系性角度编撰的中国文学史却十分少见。海外学者以域外理论视角与方法观照中国文学,扩大了中国文学的世界影响力。但是海外学者限于其阅读能力和文化隔膜,常常只研究一个很小的领域,很难在长远广阔的时空视野下把握中国文学史。其撰写的中国文学史也并非没有争议和错误。普林斯顿大学教授柯马丁曾撰文质疑《哥伦比亚中国文学史》,虽然宣称适于普及,但实际影响仍以高校与研究为主,作为专业的研究型著作,并不适合海外普通读者了解中国和中国文学。当然,如果泛泛而谈介绍中国文学,则又容易流于浅显,普通读者无法真正领会中国文学精神及其特质,更毋论文化隔膜带来的常识错误和不同文化背景带来的理解偏差。
  其实,与海外学者编写中国文学史相比,中国学者对作者、文本和文献有更好的把握,但要编写一部面向海外能够反映中国文学发展面貌的中国文学史也面临不少困难。最大的困难是如何复原中国文学史历史原貌。比如赋是一种独特的文体,但如果以西方文学本位立场来看,就会陷入赋究竟是诗歌还是散文的分类困境,必须在中国文学本位的立场上才能认识到赋的独特性。其次是如何克服20世纪以来中国文化、中国学术体系中西方带来的影响,恢复中国文学的话语体系。另外,中、西文学之间毕竟存在诸多区别,而一个小小的不同,就可能造成巨大的理解障碍。本土学者中,有能力写出中国文学史的人不少,而有能力写一部面向海外的中国文学史的人不多,原因在于,这些学者对城外文化和文学的了解并不完整和深入。
  在世界文学的视野下叙述中国文学,不仅要深入了解本国文学,也要深入了解域外文学,把比较的眼光和能力要内化为一种视野。不同民族、国家的人民有其共同的文学趣味,编撰者有必要从世界文学与文化的高度着眼,从比较文化与比较文学的实践入手,寻找中外文化、人性、情感、价值观以及文学思想与艺术的共识,选择既有中国民族特色与传统底蕴,又能拨动异国接受者心弦的作品和人物,提供适销对路的文学史。要把中国文学在他国语境中本土化,消除语言与历史带来的文化隔阂,以外国人听得懂的表达方式来书写中国的形象、情感、形式与修辞。在编撰者的组合上,最好能够以中外合作的方式联合进行,从而互通有无、扫除言点、优势互补。应当着眼于宏观的全球史互动与融合,将中国文化置于世界文化体系之中,将中国文学还原到世界文学的历史实际状况,突破中西二元对立恐维带来的思想窠臼。
  (摘编自刘剑等《怎样写一部面向海外的中国文学史》,《光明日报》2019年12月20日)
  (1)下列关于原文内容的理解和分析,正确的一项是
  A.中国文学境外的本土化,要消除文化隔膜,更要精选内容和表达方式,让外国人听懂并产生共鸣。
  B.西方文学史观的影响、模仿海外著作撰写模式和方法,使国内学者的中国文学史很难译介出去。
  C.作者认为,海外学者撰写的中国文学史既不宜写成专业研究型著作,也不能流于浅显泛泛而谈。
  D.复原中国文学史的原貌,准确把握其在世界文学的历史实际状况,有利于中国文学史走向世界。
  (2)下列对原文论证的相关分析,不正确的一项是
  A.文章以“怎样写-部面向海外的中国文学史”设问为题,意在引导读者围绕这一论题展开思索,自然引发下文论证。
  B.第二段举柯马丁撰文质疑《哥伦比亚中国文学史》一书的例子,意在说明海外学者编提的中国文学史存在某些缺陷。
  C.第三段辩证分析中国学者编写面向海外的中国文学史的有利条件与以中、西文学间理解的巨大障碍为代表的诸多困难。
  D.第四段得出结论,从编撰者的文化视野、中外合作及中国文学的境外本土化等角度为中国文学史走向世界指明了方向。
  (3)根据原文内容,下列说法不正确的一项是
  A.为了写好中国文学史,海外学者必须打破文化隔膜,突破西、中二元对立思维带来的思想窠臼。
  B.如果中国文学在他国语境中本土化,就能够让外国人理解中国文学的形象、情感、形式与修辞。
  C.编撰中国文学史既要者眼于宏观的全球史互动融合,也要坚守中国文学的本位立场和民族特色。
  D.国内学者要写好面向海外的中国文学史,就要深人了解域外文化和文学,做到互通有无、优势互补。
  2.阅读下面的文字,完成各题。
  材料一:
  语言产业是指以生产和提供语言产品为主的行业,可分为语言教育、语言出版、语言翻译、语言文字 信息处理、语言艺术、语言康复、语言会展、语言创意、语文能力测评等。上述行业都是将语言作为加工对 象,以提高消费者语言文字能力为最终目的。
  语言产业是典型的知识经济、低碳经济、绿色经济,具

 点此下载传统下载搜索更多相关资源
  • 说明:“点此下载”为无刷新无重复下载提示方式;“传统下载”为打开新页面进行下载,有重复下载提示。
  • 提示:非零点资源点击后将会扣点,不确认下载请勿点击。
  • 我要评价有奖报错加入收藏下载帮助

下载说明:

  • 没有确认下载前请不要点击“点此下载”、“传统下载”,点击后将会启动下载程序并扣除相应点数。
  • 如果资源不能正常使用或下载请点击有奖报错,报错证实将补点并奖励!
  • 为确保所下资源能正常使用,请使用[WinRAR v3.8]或以上版本解压本站资源。
  • 站内部分资源并非原创,若无意中侵犯到您的权利,敬请来信联系我们。

资源评论

共有 0位用户发表了评论 查看完整内容我要评价此资源